İngiliz şair ve yazar Oscar Wilde'ın "İngiltere dünyaya büyük bir kadın şair armağan etti" dediği Elizabeth
Barrett Browning erkeklerin egemenliğindeki şiir geleneğinde kendine saygın ve güçlü bir yer edinmekle
kalmadı, ayrıca kendi özgün kadın sesini ön plana çıkararak erkeklerin bakış açısından duymaya alışık
olduğumuz konuları kendi durduğu noktadan yeniden yorumladı. Sadece aşk ve ikili ilişkileri değil
İngiltere'de maden ocaklarında ağlayan çocuk yaştaki işçilerin sesini de duyurdu. İlhamını kendi ülkesinde
yaşananlardan olduğu kadar ihtirasın, tarihin ve arzunun vatanı olan İtalya'nın şehirlerinden de aldı.
Elinizde tuttuğunuz bu seçkide şairin erken dönem şiirlerinden "Çocukların Feryadı", "Bir Kamış",
"Portekizce Şiirler" ve son şiirlerinden "Bülbüller Arasında Bianca"ya yer verilmiştir. Elizabeth Barrett
Browning gibi saygın ve önemli bir kadın şairin eserlerinin Türkçe'ye neredeyse hiç tercüme edilmemiş
olması son derece ilginçtir. Bu çalışma kısmen de olsa bu boşluğu doldurmayı amaçlamaktadır. Çeviride
eserlerin özgün anlamını koruyacak şekilde, aynı zamanda biçemsel özellikleri de mümkün mertebe
yansıtacak şekilde bir yol izlenmiştir. Bu çalışmayla okurun Browning'in şiir dünyasına girmesi ve O'nun
tutku, arzu ve keder dolu evreniyle tanışması amaçlanmaktadır.